Lý Dục Thần cúi người nhặt viên trân châu lên, đặt trong lòng bàn tay quan sát.
Viên trân châu này bóng sáng trơn nhẫn, đặt dưới ánh hào quang dịu nhẹ, giống như lưu ly bọc một ngọn lửa.
Đây là đan âm long, cũng là yêu đan.
Con âm long này đã tu hành đến trình độ điêu luyện, chắc cũng phải đến mấy trăm năm ở nơi này rồi.
Nếu không phải ra ngoài ăn thịt người, tu luyện tử tế, sau này chưa chắc không thể phong vân hóa rồng, sau khi độ kiếp trở thành chân long.
'Thông thường loài yêu tránh xa thế giới con người, người tu hành sẽ không quan tâm, gặp được cũng chỉ mở một mắt nhắm một mắt.
Một khi có yêu xuất hiện trong nơi con người sinh sống, đa số người tu hành sẽ giết nó.
Chỉ vì động vật mở linh tri, cơ bản đều là mở một nửa, làm việc phần nhiều dựa vào bản năng, đã có yêu pháp, cực ky nguy hiểm với nhân gian.
Giống như con nhím ở Ngô Đồng Cư đó, tu vi còn kém xa con âm long này, nhưng linh tri được mở đủ, gần giống như con người. Đây là trường hợp cực kỳ hiếm thấy, hoặc là tu vi hơi thấp, nhưng giới hạn sau này chắc chắn rất cao. Đây cũng là một trong những lý do Lý Dục 'Thần muốn giữ Bạch Kinh Kinh lại.
'Yêu đan là báu vật, rất nhiều tác dụng, trực tiếp nhất chính là nuốt chửng nó, tiêu hóa sức mạnh nguyên linh ngưng tụ bên trên.
Đương nhiên, làm như vậy hơi lãng phí, vì con người tu hành khác với yêu, ăn trực tiếp, sức mạnh nguyên linh có thể hấp thụ vô cùng có hạn, nếu là người bình thường, gần như là chưa đủ một phần mười.
Nhưng nếu điều phối, luyện thành đan dược khác, thì hoàn toàn khác. Không những hiệu quả hấp thụ tốt hơn, mà người bình thường cũng có thể dùng.
Cả thân mình âm long là báu vật, ngoại trừ yêu đan, còn có da, gân, xương, răng, vảy, những thứ này vừa có thể cho vào thuốc, cũng có thể luyện chế thành pháp khí.
Lý Dục Thần lột da trăn, rút gân, nhổ mấy chiếc răng, cất hết toàn bộ cùng với yêu đan.
Sau đó anh mới đi đến, nhặt thanh kiếm của đạo sĩ Lăng Tiêu trong đống đá vụn.
Cầm lên mới phát hiện, thanh kiếm này không phải bằng kim loại, mà được làm từ gỗ đào lôi kích, chắc chắn là kiếm thiên sư.
Có lẽ là con người đến lúc sắp chết, nói lời tốt lành, những lời Lăng Tiêu nói trước khi lâm chung, xem ra là thật.
Long Hổ Sơn chuyên tu hành bùa chú, không chuyên kiếm đạo, nhưng thiên sư luôn cầm kiếm.
Thiên sư dùng kiếm, khác với tiên kiếm, không lấy bản thân dưỡng kiếm, cũng không hợp nguyên thần với kiếm, phương pháp điều khiển kiếm là từ bùa chú.
'Trên thanh kiếm này có linh của các đời thiên sư, truyền thừa thông qua bùa chú thiên sư.
Cho nên kiếm thiên sư cũng là tượng trưng của thiên sư Long Hổ.
Không ngờ thanh kiếm này lại ở trên người đạo sĩ Lăng Tiêu.
Có thể ăn trộm kiếm thiên sư từ Long Hổ Sơn ra ngoài, chắc chắn đã từng là đệ tử thân cận nhất của thiên sư,
Tiếc là pháp lực của Lăng Tiêu quá yếu, uy lực của kiếm giảm mạnh. Mặc dù như vậy, Lý Dục Thần ngăn chặn thanh kiếm đó cũng khá vất vả.
Lúc này kiếm thiên sư bị nhuốm máu trăn, kiếm linh không hiển, ảm đạm không ánh sáng, chỉ là một thanh kiếm gỗ bình thường.
Lý Dục Thần lướt nhẹ ngón tay lên thân kiếm, nổi lên một tầng khí đen mỏng, một lúc là phát sáng.
Khí đen tiêu tan hết, linh khí trên thân kiếm lại xuất hiện trở lại.
Kiễm gỗ đào không có vỏ kiếm, bình thường đựng trong hộp đựng kiếm.
Hộp kiếm ở bên đống lửa đã tắt. Lý Dục Thần đặt thanh kiếm vào hộp kiếm.
Thanh kiếm này không có tác dụng gì với anh, nhưng những lời Lăng Tiêu nói trước khi chết, đã kết duyên nó với anh. Còn có phải đưa về Long Hổ Sơn hay không, cũng chưa chắc, tóm lại cất đi mang về trước rồi tính.
Ra đến bên ngoài đầm Âm Long, Tiêu Thập Nương và Liêu Thiên Hưng đang lo lắng chờ đợi, đương nhiên còn có ông ba Tiêu bên cạnh.